ПЕРЕВОД с русского на английский | уровень elementary | learn english
Как пишется: «риэлтор», «риэлтер» или «риелтор»? Только единицы знают ответ
На своём опыте могу сказать, что заимствования в русском языке вызывают колоссальные трудности при написании. Тут тебе и постоянно меняющиеся правила, и отсутствие словарной фиксации как таковой. В последний капкан угодило, например, популярное приложение WhatsApp. На русский его можно лишь транслитерировать по правилам транслитерации или транскрибировать. Поэтому проще в серьёзных документах писать по-английски WhatsApp. Слово, которое мы сегодня разберём, в словарях есть. Но всё равно оно так успело всех запутать, что на мой вопрос о его написании правильно ответили лишь единицы...
Ё на Спортсе”: почему мы ее не пишем – но введем для Дёмина
Что объединяет трехкратного MVP НБА Лэрри Берда, величайшего игрока НХЛ 90-х Марио Лемье и чемпиона мира по футболу Руди Феллера? Или двух великих гонщиков из разных серий – Жака Вильнева и Себастьена Леба? А таких разных по эпохам, видам, происхождению и уровню спортсменок, как Ига Швентек, Анита Гербиц и Е Со Джон? А всех их вместе взятых? В фамилиях всех этих спортсменов и спортсменок в русской транскрипции есть буква «Ё»: Бёрд, Лемьё, Лёб, Швёнтек. По крайней мере, должна быть. Но у этой буквы – особенная репутация в русском языке...