10 тыс читали · 6 лет назад
Тонкости перевода: как мальчик превращается в девочку
Что только не выдают иногда ученики при переводе! Это при том, что пользоваться словарями, учебниками и тетрадями я разрешаю. В оригинале по-английски: «Осенью листья падают на землю». Перевод: «Осень землит листья». Кстати, я так и не добилась от молодого человека, что значит таинственный глагол «землит», и что все-таки делает коварная осень. Ответ был: «Так написано в переводчике». Еще один оригинал: «Мужчина нес мальчика на своих широких плечах»...
113 читали · 4 года назад
...Мальчик превращается... превращается... в девочку!!!! Зачем голивудские актрисы делают из сыновей дочерей.
Странная, ужасная и не понятная мода существует в Голливуде среди звёздных семейств. На волне о гендерном самоопределении, когда особо прогрессивные считают, что человек вправе сам определять мужчина он или женщина, а не жить так, как "какая-то там природа" определила за него кем быть, голливудские мамашки уже кажется определили за своих детей, какой пол они хотят иметь. Стоило только усыновлённому мальчугану Джексону, заявить в три года своей звёздной маме Шарлиз Террон о том, что он не мальчик,...