На какие языки стоит перевести игру? Как правильно выбрать компанию-локализатора? Какие нюансы следует учесть при локализации игры для нового рынка? Ответы на эти и другие вопросы дала аккаунт-менеджер в сфере игровой локализации Валентина Чернова в интервью одному из ведущих маркетинговых агентств. Какие языки локализации на сегодняшний день пользуются большей популярностью у зарубежных разработчиков? Набор языков локализации варьируется в зависимости от бюджета — для ААА-проектов это может быть список из 20 языков, для инди, А или АА — список до 10 языков...
Локализация на иностранный язык — верный способ увеличить аудиторию игры. Без нее даже англоязычные проекты могут не добраться до 75% потенциальных пользователей, что уж говорить об играх на других языках. В этом материале мы расскажем, как подготовиться и успешно провести локализацию игры: мобильной, консольной или десктопной. Что такое качественная игровая локализация Ответить на этот вопрос любой геймер может одним предложением: «хорошую локализацию не замечаешь». В этом и заключается главная...