ТОЛСТЯКИ ГИГАНТЫ! СИМУЛЯТОР ТОЛСТЯКА В ROBLOX
Морская стража Гл.4 Африканские похождения Яркина, рассказанные им самим
Начало читайте здесь. Глава 3. Через пару месяцев мы вновь встретились с авантюристом Алексом на той же даче нашего общего друга Филонова. «Полковник» заметно похудел и осунулся, кожа на руках и лице была выдублена и высушена солнцем да горячими ветрами, потемнела и прожарилась от многодневного загара. Филонов, как обычно, принялся подтрунивать над приятелем: – Ну, как тебе сомалийские женщины? Опробовал черное дерево? Присунул в экзотическое дупло? – Да пошел ты… Сам опробывай! – ругнулся Яркин...
Топ-10 Английских идиом, которые могут реально пригодиться
Привет! Ты смотришь сериал на английском, ловишь каждое слово... и тут герой выдаёт что-то вроде: "Hold your horses, we need to think outside the box!"🤯 Знакомо? Кажется, все слова понятны, а смысл ускользает. Виной всему — идиомы. Это "крылатые фразы", которые носители используют постоянно, но которые нельзя перевести дословно. Хорошая новость: Не нужно учить все идиомы подряд! Достаточно знать самые частые. Мы собрали ТОП-10, которые ты реально услышишь в каждом втором эпизоде сериала, фильма или в разговоре с другом-носителем...