sfd
A SONG (Joseph Brodsky)
ПЕСНЯ (Иосиф Бродский)
перевод Р. Лагутин
Хотел бы, чтоб ты была здесь,
дорогая моя,
чтоб ты была здесь.
Сидела на этом диване,
где можно с тобою присесть.
Слезу, что могла быть моей,
к подбородку прижал бы
платок
что мог быть твоим.
Но нет, полагаю, обратное
больше подходит двоим.
Хотел бы, чтоб ты была здесь,
дорогая,
чтоб ты была здесь.
Машиной моей завладев,
ты обоих несла бы невесть
в какие края,
к берегам неоткрытой земли...
Возможно ли нам починить,
что когда-то сломать
мы смогли?
Хотел бы, чтоб ты была здесь,
дорогая,
чтоб ты была здесь...
Песня, посвященная Сиду Барретту: факты о Wish You Were Here
Wish You Were Here – одна из самых популярных песен Pink Floyd, выпущенная в 1975 году. Она обладает глубоким и эмоциональным смыслом, который находит отклик у слушателей разных поколений. Гилмор написал ее как дань уважения своему бывшему коллеге по группе Сиду Барретту, который покинул Pink Floyd из-за проблем с психическим здоровьем. А сейчас вспомним наиболее интересные факты об этой композиции...