Отвернитесь, Торонто: сборная Канады отбрила Марнера по поводу саги с гейм-севенами
(субъективный вариант для ударного заголовка, сохраняющий стиль и сарказм оригинала; использованы термины "гейм-севен" (решающая игра) и "сага" для передачи "big-game narrative"). Более прямой вариант: В упор не вижу: сборная Канады съязвила про проблемы Марнера в плей-офф Ключевые решения: 1. "Look Away, Toronto" переведено как "Отвернитесь, Торонто" или "В упор не вижу" (разговорное усиление) - отсылка к медийному давлению в Торонто. 2. "Jabs" -> "отбрила" (жарг., резкий ответ с издёвкой) или Reserv"съязвила". 3. "Marner Big-Game Narrative" -> "сага с гейм-севенами" / "проблемы в плей-офф" - адаптация термина "big-game" (решающие матчи) для русскоязычного хоккейного контекста...
2574 читали · 1 год назад
Овечкин возглавил гонку снайперов НХЛ, Синнер – чемпион Итогового турнира ATP
«Ведомости. Спорт» – с обзором главных событий прошедшего дня. Александр Овечкин возглавил гонку снайперов НХЛ Три шайбы в ворота «Вегас Голден Найтс» забросил капитан «Вашингтон Кэпиталз» Александр Овечкин, став первой звездой матча. На шестой минуте матча 39-летний форвард отличился в большинстве, на 38-й – забил в равных составах, а на 60-й – поразил пустые ворота, оформив хет-трик впервые с 31 декабря 2022 г., когда Овечкин забросил три шайбы в игре против «Монреаля» (9:2). Всего у Александра...