Идиому at the end of the day можно поистине считать одной из самый назойливых в офисе. И это не пустое утверждение. Согласно опросу одного из ведущих мировых консалтинговых агентств в группе 5000 респондентов из 70 стран, наиболее раздражающей фразой в английском языке является “At the end of the day”. Таким образом, эта идиома заняла первое место и уже давно удерживает пальму первенства в списке топ 20 офисных клише. По какой причине все так обижены на эту идиому, давайте разбираться. Перевод идиомы At the end of the day...
Начало тут: Джон Леннон ребёнок Джон Леннон подросток Пол Маккартни Джордж Харрисон Moondogs Silver Beatles Пит Бест и Алан Вильямс Клаус Фоорман и Астрид Киршер Из Касбы в Каверн Квартет Брайан Эпстайн Знакомство и контракт Последний концерт Беста Ринго Старр Джордж Мартин Please Please Me With The Beatles Первые гастроли по США A Hard Day`s Night Beatles For Sale Help! Rubber Soul Revolver Йоко Оно Sgt. Pepper`s Lonely Hearts Club Band Смерть Брайана Эпстайна White Album Abbey Road The End Джон...