Из латиницы в кириллицу: перевод логотипов |Эркен Кагаров | Prosmotr
Страны, отказавшиеся от кириллицы. Кто и почему перевел свой алфавит на латиницу?
Сегодня десятки миллионов человек по всему миру говорят на языках, основой письменности которых является кириллица. Ее в качестве алфавита используют в 16 странах. Причем не только в славянских, но и некоторых восточных государствах. Однако, в последние годы все больше стран задумываются о переходе с кириллицы на латиницу. С начала XXI века в Казахстане не утихают споры о возможной латинизации казахского языка. Процесс ускорил президент Нурсултан Назарбаев, в 2017 году подписавший указ о постепенном переводе казахского языка на латинскую графику к 2025 году...
Почему русские не хотят переходить на латиницу
Почему в России держатся за свою письменность и не меняют ее на более распространенную и вроде бы более удобную с технической стороны латиницу? Реформы Петра В России попытки перевода кириллицы на латынь принимались неоднократно. Началось это еще при Петре I с реформы гражданского алфавита, когда кириллическое написание было приближено к латинскому и из алфавита исчезли как «греческие» буквы – кси, пси, омега, так и некоторые славянские – юс большой и малый. Кроме того, первоначально Петр выкинул...