1. Догово́р, догово́ры, догово́ров
Пожалуй, самый распространённый случай неправильной постановки ударения. Есть мнение, что ударение на первый слог ставят те, кто использует слово как профессиональный термин...
Есть в мире языки, ударение в которых подчиняется простым и строгим правилам. Например, польский. В нем ударение всегда на втором слоге от конца слова. Ничуть не сложнее венграм и чехам. В их языках ударение падает всегда на первый слог. Возьмем французский. Здесь ударение на последнем слоге: Бальзак, Вольтер, Париж, Марсель. В русском слове ударение подвижное, свободное. То есть в одном и том же слове оно может перемещаться: ногА - нОгу, головА - гОлову, вОдит - водИл. Это не значит, что у русского ударения нет никаких законов - они есть, только очень сложные...