Японский суп с крабом ( кани набэ )
Как японцы варят суп из краба
Недавно Таро вызвался сходить за продуктами. Купил все, что нужно, а еще - клубнику сорта Амао - это "мэйбуцу" ("фирменный продукт") нашего региона (Фукуока), сейчас как раз ее сезон. Купил вот таких крабов из Хоккайдо. Про клубнику Амао я уже как-то писала, она необыкновенно сладкая и ароматная. Сегодня покажу крабов (яп. "кани") и расскажу, что из них приготовил Таро.
Раньше в магазинах Фукуоки всегда можно было купить российских крабов, а теперь их что-то не видно. Наверное, из-за санкций.
Зато, заметила, что стали чаще продавать своих, японских, свежих (живых) крабов из северных регионов...
Необычные японские устрицы и крабы - такого мы еще не пробовали
Маленький древний городок Тара в префектуре Сага, куда мы недавно ездили с мужем Таро, знаменит не только своими алыми морскими ториями, построенными в 1693 году, - таинственным местом силы, но и прославился необыкновенно вкусными морепродуктами, особенно "Такэзаки-каки" (устрицы) и "Такэзаки-гани" (крабы). Такэзаки - побережье у моря Ариаке. Местных жителей, в основном стариков, здесь часто можно увидеть во время отлива, собирающих ракушки и водоросли. Зимой на побережье повсюду продают упаковки свежих устриц, круглый год - других разных моллюсков и необычной формы крабов...