569,2K подписчиков
В жаргоне советских солдат в Афганистане было несколько сот «особых» слов, понятных только тем, кто проходил службу в составе ограниченного контингента советских войск в Демократической Республике Афганистан (ОКСВА). Впоследствии часть из них стали использоваться в разговорной речи и в ходе других военных конфликтов на территории России и за ее пределами, а также в гражданской жизни. В «афганском» жаргоне до тысячи (а может, и более) лексем, поэтому в этом материале мы ограничимся лишь теми словами, привычное значение которых общеизвестно. Разбивка по смысловым группам Доктор филологических наук Борис Бойко в своей книге о жаргонизмах военнослужащих ОКСВА собрал сотни таких многозначных слов...
1 год назад
269 подписчиков
На протяжении всей войны менялся жаргон советских солдат, любимые армейские песни, обстановка, но до сих пор с теплотой все называют республику простым и суровым словом Афган. Григорий говорит, что в песне «Мы скучаем по Афгану» нет ни капли лжи. Через год, как были введены советские войска в Афганистан, Григорий Юркин был призван. Его направили в неспокойную республику. Служил наш герой в мотострелковых войсках. Сейчас он вспоминает, что в первые годы службы спали солдаты в армейских палатках, едва натянутых подручными средствами, порой без кроватей...
1 год назад
569,2K подписчиков
Во время Афганской войны «двухсотыми» стали называть погибших солдат. Тогда тела советских бойцов пребывали на их родину в ящиках, изготовленных из цинка. По какой же причине процедура транспортировки усопших осуществляется именно в оцинкованных контейнерах? Груз 200 До Афганского конфликта, длившегося с 1979 по 1989 год, многие советские граждане никогда даже не слышали о цинковых гробах. О том, что подобный метод транспортировки тел вообще существует, некоторые жители Союза узнали только после появления термина «груз 200». Именно им стали называть цинковые ящики, в которых возвращались в свои родные города погибшие в Афганистане солдаты, а самих солдат «двухсотыми»...
1 год назад
569,2K подписчиков
Семантика жаргона десантников, по утверждению отечественных лингвистов, носит, главным образом социально-групповой характер – эфемизмы, употребляемые в лексиконе советских ВДВ, часто были неупотребимы в других родах войск. Более того, существует такой термин, как «десантный шовинизм», который также характеризуется определенным сленгом, рожденным в «войсках Дяди Васи» («Дядя Вася» – это Василий Маргелов, командующий ВДВ СССР, непререкаемый авторитет для десантников с 50-х годов ХХ века и по сей день)...
1 год назад
63,2K подписчиков
Все эти названия вошли в армейский обиход во время Афганской войны (1979 – 1989 гг.) и используются до сих пор как армейский жаргон кодировки количества боеприпасов, медикаментов, убитых, раненых, контуженных, особого оружия и даже денег. Груз-100 Обозначает "боевые припасы". Это может быть всё, что угодно – патроны, бомбы, снаряды, ракеты, торпеды, гранты, мины, любых типов по характеру, назначению и принадлежности. Груз-200 Самый страшный код. Обозначает убитых, умерших, погибших людей. Изначально применялся в авиации, для обозначения характера грузоперевозки...
1 год назад