354 читали · 10 месяцев назад
Учёба на переводчика в МГЛУ. Взгляд изнутри.
На каком факультете и по какой специальности ты учишься? Я учусь на переводческом факультете, моя специальность — перевод и переводоведение, лингвистическое обеспечение военной деятельности Почему ты выбрала именно эту специальность? До МГЛУ я уже училась на лингвистике в другом университете, но поняла, что мне хочется заниматься чем-то более конкретным и узкоспециализированным. Я выбрала перевод. Пусть это звучит банально, но я хотела быть мостом между людьми из разных стран. МГЛУ — лучший вуз для подготовки переводчиков, и я очень рада, что стала его студенткой...
🕊 В этом году празднует своё 95-летие Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), больше известный как ИнЯз
🕊 В этом году празднует своё 95-летие Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), больше известный как ИнЯз. 📄 МГЛУ называют кузницей для подготовки лингвистов, переводчиков и дипломатов. Иврит, суахили, хинди... В МГЛУ научат говорить почти на 40 языках мира, включая диалекты (больше только в МГИМО). А еще это одно из немногих учебных заведений, которое славится преподаванием языков народов СНГ. В университете работают восемь центров, посвящённых этим языкам. Студенты не только осваивают тонкости языков, но и знакомятся с историей и культурой стран...