2284 читали · 1 год назад
Школьный английский - мертвый английский?
У моей дочери трояк по английскому. Один из аспектов конфликта между билингвизмом и школьной программой заключается, на мой взгляд, в том, что в школе дети должны продемонстрировать не столько знание языка, сколько знание требований Минобразования. Сегодняшний пример. Дочь принесла из школы листок с лексическим тестом. Оценка три. Ошибки следующие: столовая - переведено: cafeteria, дб: a dining-room идти вверх - переведено: going up, дб: to go upstairs идти вниз - переведено: going down, дб: to go downstairs...
4 года назад
Произноси английские звуки правильно. Часть III.
Hello! Начинаем третью часть разбора фонетики английского языка. Для начала предлагаем вам небольшой тест по прошлым урокам. Попробуйте выбрать правильный вариант транскрипции следующих слов: Надеемся вы набрали все три балла. Если нет, то не расстраивайтесь. Со временем и практикой вы освоите английскую фонетику в совершенстве. Итак, начинаем: 1. Гласный звук [a:]. Данный звук чем то напоминает русский "а", только при произнесении английского [a:] язык отодвигается дальше назад и к низу и лежит плоско...