Мы не оставляем попыток объять необъятное. А именно описать для вас бурно развивающийся (и как губка впитывающий иностранные заимствования) молодежный сленг. Кое-что из этого вы наверняка слышали в разговорах юных современников, а кое-что точно узнаете впервые. База, базированный На языке Теккерея и Стивенсона оригинальное уличное выражение based («базированный») появилось еще в 80-х и тогда глагол to be based означал что-то типа «быть самим собой, никем не притворяться», а одновременно — «иметь решимость делать то, что хочется»...
Англицизмы — слова или фразы, заимствованные из английского языка. Считается, что первые такие слова и фразы проникли в русский в 1553 году, когда группа английских мореплавателей пришвартовалась в порту Архангельска. Потом была эпоха налаживания дипломатических отношений Петра I, и в итоге за почти пять веков русский язык изрядно пополнился английскими словами. Хотя англицизмы давно стали частью повседневности, споры вокруг их использования не прекращаются. Откуда в нашем языке столько заимствований Заимствования из неславянских языков фиксируются с VIII века...