ЖЕЛЕЙНЫЙ МЕДВЕДЬ ВАЛЕРА МУЛЬТИК
Режет слух: 8 ошибок, которые говорят о вашей безграмотности
Все мы, бывает, делаем орфографические ошибки. Опечатки или незнание правил тому виной, но мы легко списываем нашу оплошность на спешку и невнимательность. Что-то не досмотрели, лишний раз не проверили, что пишем, и вот уже исчезает мягкий знак в ТСЯ, путаются НЕ и НИ. Но есть вид ошибок, который сложно отнести к опечатке. Я говорю о речевых ошибках. Они гораздо ярче сигнализируют о безграмотности, и выявить эти ошибки значительно труднее. Проблема в том, что ошибки подстерегают нас там, где мы и не ожидаем их встретить...
Ошибки перевода: словоупотребление
Переводчик должен владеть лексикой и словоупотреблением, как скрипач точным звуком. Но эта точность нужна не для внешнего совпадения слов двух разных языковых систем, а для свободы и точности внутренней. Логика языка осуществляется не только в грамматических и синтаксических изменениях и связях, но и в правильном употреблении слов, причем переводчик должен знать словоупотребление в обоих языках, с которыми он работает. Мы, однако, разумеем под словоупотреблением не только прикрепленность к данному...