Учим иврит с Вероникой Мендель
🟣Соскучились по #бусы_мендель? Или как ещё многие стали называть эту рубрику - Пирамида иврита Для тех, кто знает, что сейчас будет, признаюсь, что и сама соскучилась свои бусы для вас Для тех, кто ни сном ни духом поясню: #бусы_мендель - это вид обучения разговорному ивриту, при котором слова - словно бусы , постепенно нанизываются на нить и составляются в предложения Ты можешь ознакомиться со всеми обучающими уроками по хэш-тэгу #бусы_мендель Сегодня ключевой глагол - נמאס [Ним.Ас] Надоесть (надоел) 🟣1. Первая бусина - это местоимение "ему": Надоело ему: [Ним.ас лО] נמאס לו 🟣2. Вторая бусинка - что делать? Например: слушать [Ним.Ас ло лишмОа] נמאס לו לשמוע 🟣3. Третья бусина: ту же самую историю [Ним.Ас ло лишмОа отО сипУр] נמאס לו לשמוע אותו סיפור 🟣4. Ставим запятую и добавляем новое предложение: "поэтому и она ему надоела": ...לכן נמאס לו ממנה [Ним.Ас ло лишмОа отО сипУр, лахЭн ним.Ас ло мимЕна] Мы составили сложное предложение из 4 бусинка Ну как? Теперь запомните глагол "надоедать"?
То, что путается И не даёт спокойно выражать мысли на иврите Таких слов в иврите ой как немало, Рассмотрим детально 2 визуально похожих глагола: Решать и Начинать: Решать [леhа-хлИт] להחליט Начинать [леhа-тхИль] להתחיל Если не воспринимать хотя бы один из этих глаголов, получится тянучая путаница и надолго. Когда мы учимся НЕ ПУТАТЬ что-то с чем-то на иврите, следует воспользоваться моей авторской методикой одностороннего запоминания. В чём она заключается? Необходимо выбрать только один из глаголов, например, "леhа-тхИль", а на второй вовсе не обращать внимания. С выбранным глаголом "леhа-тхИль" необходимо поработать комплексно, чтобы ввести его в АКТИВНЫЙ словарный запас. На своих уроках я применяю методику внедрения слов в разговорную речь, об этом я ещё напишу в своих следующих постах ---------------------------------------------------------------------------- "леhа-тхИль" необходимо рассматривать: А. В актуальных спряжениях В данном случае, это: התחלתי [hитхАльти] Я начал/а אתחיל [атхИль] Я начну; התחיל [hитхИль] Он начал יתחיל [ятхИль] Он начнёт; התחילה [hитхИля] Она начала בוא נתחיל [бо натхИль] Давай (мы) начнём מתחיל [матхИль] Я (м.р) начинаю/ начинающий ---------------------------------------------------------------------------- Б. С однокоренными словами: התחלה [hа-тха-лА] Начало; התחלתי [hатхалатИ] Начальный ---------------------------------------------------------------------------- В. В контексте: התחלתי לעבוד ב-7 בדיוק [hитхАльти лаавОд бэ-шЕва бэдиЮк] Я начал/а работать ровно в 7. הטקס יתחיל ב-11 [hа-тЭкес ятхИль бэ-ахат-эсрЭ] Церемония начнётся в 11. זה מתחיל להיות מעניין [зэ матхИль лиhьйОт мэаньЕн] Это начинает быть интересным. --------------------------------------------------------------- Кроме того, необходимо соблюдать временную дистанцию с похожим глаголом "леhа-хлИт". После активного изучения глагола "начинать" важно выждать пассивную фазу привыкания к слову 10 -15 дней. Попробуйте и увидите сами, как перестанут путаться "hэхлатЭти" и "hитхАльти" и между ними проявится долгожданная разница, которую вы не замечали раньше Важно лишь увидеть лицо одного из глаголов... и познакомиться с ним, словно с человеком Пост не отмечен как понравившийся