28,2K подписчиков
Году, в 1902-ом, газета «Южный Край», обратила внимание на занятные особенности из распространённого в то время курса французской грамматики А. Шалланда (изд.6-е, С. Петербург, 1900 год) Журналист составил список наиболее выдающихся литературных изречений, которые предлагались российским учащимся, как перевод с французского языка. Сначала я, было, подумал, что журналист, составляющий данный список, просто сам взял и дословно, не литературно перевел фразы, предлагаемые гимназистам на французском языке – что-то вроде ручного «гугла» столетней давности...
2 года назад