173 читали · 5 лет назад
Оговорки по Фрейду на английском
У вас бывает ведь, что хотите сказать одно, а произносите совсем другое? 🤐 Не только в английском. 🤦🏽‍♂️Например, сидя в ресторане хотите сообщить своему собеседнику как сильно вы хотите съесть этот "Наполеон", но в этот же момент думаете о своем боссе, который лишил вас премии. И на выходе ваш собеседник слышит, что-то вроде: 🤐 Ой, как же я хочу съесть своего босса. Упс! Самая частая шутка по этому поводу, конечно же: 🙄Wow! That was a good Freudian slip! / Огошеньки! Вот это оговорка по Фрейду! Freudian slip /' f r ɔ ɪ d ɪ ə n ˈslɪp/ 👹I really wanna eat my boss...
1 месяц назад
Оговорки «по Фрейду», только на английском
Оговорки по Фрейду, или как их еще называют — «freudian slip», представляют собой случайные ошибки в речи, которые могут подсознательно выдавать скрытые мысли и эмоции человека. Эти случайные ляпы в разговоре часто становятся забавными моментами и привлекают внимание, особенно когда речь идет о иностранном языке, таком как английский. В этой статье мы рассмотрим, что такое оговорки по Фрейду, как они проявляются на английском языке, и почему знание таких моментов может помочь вам лучше понять психологические тонкости общения...