Иногда очень хочется блеснуть каким-то красивым и умным словом в разговоре с другом, коллегой или просто знакомым человеком. Но важно помнить, что, перед тем как употребить то или иное слово, нужно узнать его точное лексическое значение. В ином случае – существует риск прослыть не остроумным человеком, а вовсе наоборот. Я подобрал 5 слов, в употреблении которых может допустить неточность не только носитель языка, но и филолог. Вот такая работа над ошибками на зимних каникулах! 4. Ещё одно замечательное слово – одиозный...
Переводчик должен владеть лексикой и словоупотреблением, как скрипач точным звуком. Но эта точность нужна не для внешнего совпадения слов двух разных языковых систем, а для свободы и точности внутренней. Логика языка осуществляется не только в грамматических и синтаксических изменениях и связях, но и в правильном употреблении слов, причем переводчик должен знать словоупотребление в обоих языках, с которыми он работает. Мы, однако, разумеем под словоупотреблением не только прикрепленность к данному...