1495 читали · 3 года назад
Как переводят диалектизмы из романа «Тихий Дон»?
Роман «Тихий Дон» Шолохова – это одно из величайших произведений русских писателей. Шолохову дали за него Нобелевскую премию. Но иностранцы никогда не смогут оценить настоящей степени его величия. И причина в том, что этот роман написан вроде и по-русски, да не совсем. В описаниях донского казачества, жизни и быта казаков и особенно при передаче речи казаков Шолохов широко использует донской, южно-русский диалект. А его вообще невозможно передать при переводе. Очень занимательную статью «Типы диалектизмов и способы их перевода на иностранный язык (на материале романа М...
06:44
1,0×
00:00/06:44
40,9 тыс смотрели · 3 года назад
326 читали · 11 месяцев назад
Михаил Шолохов: "Тихий Дон" и русская эпопея
Михаил Шолохов - один из самых известных и талантливых писателей в истории русской литературы. Его роман "Тихий Дон", написанный в 1925-1940 годах, занимает особое место в мировой оценке общественностью (получил Нобелевскую премию), и является одним из самых ярких образцов русской эпической прозы. Историческая и человеческая основа сюжета "Тихий Дон" Михаила Шолохова — это эпическая история о жизни донского казачества в период Первой мировой войны, русской революции и Гражданской войны. Роман охватывает судьбы нескольких поколений казаков, их традиции, обычаи и культуру...