sfd
Сложности перевода и несколько переводческих понятий
Пока не начинаешь изучать иностранный язык, как-то само собой разумеющейся рассматриваешь возможность выражения одной и той же (казалось бы!) мысли разными способами; совершенно не задумываешься о существовании выражений или понятий, свойственных именно твоей культуре; и даже не догадываешься о разной грамматической структуре языков. Если же ты еще и не имеешь маломальского представления о значимости формы выражения мысли в текстах различных стилей речи и жанрах литературы, то формируется ложное...
Проблема переводов текстов
Научный журнал «Язык и культура» был создан в 2007 году на базе Томского государственного университета. Этот журнал выходит ежеквартально. Всего за несколько лет он смог собрать компетентную редакционную коллегию и постоянную аудитории благодаря злободневности тем, поднимающихся на его страницах. Каждый...