Иосифа Бродского в советской России судили за тунеядство, а за границей он стал профессором и получил Нобелевскую премию. Вот чудеса! Но за этим стремительным восхождением, кроме несомненного таланта самого поэта, стояли люди, которые прониклись его судьбой и помогли подняться на пьедестал. Книга «Бродский среди нас» многое проясняет. Ее автор - американка Эллендея Проффер Тисли, вместе с мужем Карлом принимала участие в переезде опального советского поэта и адаптации его за границей. А началось...
Очень интересными суждениями о Бродском и Набокове поделился в своём журнале Александр Гальпер galper из NY. Вот что он пишет в основном посте и комментариях: ==================================================== Прочел книгу статей о Бродском. И вот какой можно сделать вывод. Все те для кого русский язык родной или те которые его знают хоть на каком-то уровне Бродского боготворят. Остальные считают Иосифа Александровича графоманом и чуть ли не дегенератом. Ну в принципе Бродский в переводах как многие другие известные поэты теряется. В этом нет ничего нового. Но то что Бродский считал своим долгом...