История происхождения армянских имен стала как бы зеркальным отражением сложной истории армянского народа. Многочисленные завоеватели, скитания по разным странам мира не могли не оставить свой след. Например, имена Хосров, Анушаван (Ануширван), Нарсес (Насре) говорят о персидском влиянии. Но большая часть заимствованных имен адаптировалась к армянскому языку. Иногда – до неузнаваемости. Так библейский Иоанн стал Ованесом, а Петр – Петросом. А вот, несмотря на то, что армяне много веков прожили под властью турок, тюркские имена у них не прижились...
Публикуем перевод статьи редактора онлайн-издания Ajam Media Collective Камьяра Джарахзаде о том, насколько этнически пестрыми были первые колонии в Америке и как там оказался Джон Мартин. Публикуется с сокращениями. Для многих выходцев из Ирана вопрос «принадлежности» к Соединенным Штатам является сложным из-за того, как переменчиво положение общины в последние десятилетия. Антииранская позиция, которую занимали деятели разного политического спектра после Исламской революции 1979 года, зачастую основана на утверждении, что иранцы не являются исторической частью американского общества...