Ньютон для многих (Лагранжа, Азимова и др.) важнейший ученый в истории. Можно многое рассказать о его биографии, но, поскольку для этого предназначена Википедия, достаточно просто сказать, что он был английским физиком, философом, теологом, изобретателем, алхимиком и математиком XVII и XVIII веков. Анекдот о яблоке, которое ударило его по голове и заставило задуматься о Законе всемирного тяготения, хорошо известен. Существуют противоречивые исследования относительно того, существовало ли то яблоко, которое изменило историю человечества или нет...
Филолог нашёл ошибку в переводе первого закона Ньютона с латыни на английский язык. Всего один союз в предложении кардинально меняет смысл известного утверждения. Формулировку первого закона Исаака Ньютона перевели неправильно 300 лет назад, из-за чего споры в мире физики продолжались не одну сотню лет. Ошибку обнаружил филолог Дэниэл Хук. Наиболее популярная трактовка первого закона Ньютона звучит так: тело остаётся в покое или равномерно двигается, если на него не воздействует внешняя сила. Тем не менее оказалось, что в этой фразе присутствует ошибка переводчика, которую обнаружил филолог...