Инь и янь, или шаг левой два правой: грамматика и коммуникация на начальном этапе изучения китайского языка
Я тут написала некоторые свои размышления о соотношении преподавания грамматики, коммуникативного аспекта и иероглифики в рамках начального курса китайского языка (условно, первый вузовский семестр). Получилось довольно много, так что разобью на несколько публикаций...
06:44
1,0×
00:00/06:44
40,5 тыс смотрели · 3 года назад
1526 читали · 9 месяцев назад
В «европейские» и в «индийские» языки многие слова поступали уже готовыми
Короче, «есть такой Драгункин». И об этом поведал канал «Русичи». Но поведал с таким налетом праведного негодования, на которое «Русичей» могло подвигнуть что-то немыслимое. Они просто «заглянули в его тезисы - там просто жесть!» А в чем собственно дело? А в том, что этот Александр Драгункин, видите ли, вздумал на пальцах «доказать, что русский – это мировой праязык». Цитирую статью в «Русичи»: «В комментариях нам настойчиво советовали ознакомиться с работами некоего а Драгункина. Не он первый на эту тему что-то придумывает, но уж так его прямо рекламировали, что мы сдались...