Публикую здесь некоторые отрывки из моей книги "Диалог о словах и языке". Полный текст книги см. по ссылке: https://vk.com/etimvk. М.К. Наконец-то мы подобрались к фонетическим законам. Выше они уже не раз упоминались, но не было конкретики. Я хочу, чтобы ты как-то продемонстрировал мне на примере, что вообще такое фонетические законы и как они работают. А.М. Немало примеров, на самом деле, я уже привёл выше. Мы встречали соответствия латинского сочетания ct [kt] в других романских языках: в итальянском – tt, в испанском – ch [tʃ], в румынском – pt и т...
Публикую здесь некоторые отрывки из моей книги "Диалог о словах и языке". Полный текст книги см. по ссылке: https://vk.com/etimvk. М.К. Давай вернёмся к фонетическим соответствиям. Когда мы с тобой изучали ту чудесную табличку, ты говорил, что она объясняет многое, но далеко не всё. Что ты имел в виду? Что есть случаи, когда фонетические законы не работают? А.М. Фонетические законы работают в большей части слов, где та или иная фонема находится в определённой позиции. Но не бывает ничего идеального в нашем материальном мире...