Esmira Memmedova - Xeyallarimin İnsani 2020 / Official Klip
Эффект интерференции: когда родной язык мешает
Эффект интерференции – это явление, при котором родной язык влияет на изучение иностранного, вызывая ошибки в произношении, грамматике или лексике. Этот эффект особенно заметен у взрослых изучающих, так как их мышление уже сильно закреплено в рамках родного языка. Интерференция может проявляться в самых разных аспектах языка: от неверного порядка слов в предложении до трудностей с восприятием новых звуков. Один из самых распространенных примеров интерференции – перенос грамматических конструкций из родного языка в иностранный...
Как можно так поступать с родным языком? Специально ли коверкают русский язык те, кто переселился заграницу
Спойлер: неспециально. А пишу я на эту тему, потому что подписчик спросил, нарочно ли это делают эмигранты. Типа, мол, похвастаться. А вот и совсем не нарочно. Рассказываю, что происходит с языком. Но сначала новым подписчикам представлюсь: я Мария и почти 20 лет живу в Чехии, муж у меня чех и есть двое детей. На жизнь зарабатываю в собственной языковой школе, а ещё пишу диссертацию как раз на тему языковой интерференции у русских, проживающих в Чехии. Решила вот и вам рассказать про такое явление...