Кто-нибудь из вас, друзья, узнал книгу? Вся моя прежняя библиотека далеко от меня. Поэтому пришлось лезть в интернет, искать по запросам и картинкам. И я нашла: вот та книга, о которой я вспомнила – «Рыцари Серебряного Щита». Отличная детская сказка, чем-то напоминающая «Старика Хоттабыча». Пан Твардовский тоже волшебник, колдун, продавший душу дьяволу. Но если Хоттабыч – джинн, просидевший последние столетия в бутылке, то средневековая отсталость пана Твардовского объясняется тем, что он несколько столетий пребывал в заключении на Луне...
Песни Осецкой, которая никогда не писала по-русски, в СССР знали хорошо. В переводе Булата Окуджавы, в исполнении Гелены Великановой, Эдиты Пьехи, Анны Герман и Марыли Родович. По ней сходили с ума СССР и Польша. А она любила умных сильных мужчин - и как любила! Содержание статьи Агнешка и Булат В СССР популярен был музыкальный спектакль «Вкус черешни». В том числе потому, что советский театрал, да и вообще советский человек, любил всё польское — эта необъяснимая любовь русского к польскому (хотя часто — не к полякам) длилась много веков, принимая разные формы...