- Эх и крепка у дядь Семёна огненна вода! - довольно крякнул Анатолий, опрокинув чекушечку и утерев губы рукавом. Набрав в ложку салата по-корейски поболе, он закинул его в рот вслед за не потухшей ещё самогонкой...и бросился к помойному ведру. *** - Ты чаво не предупредил меня, шта так остро? - предъявил Анатолий претензию шурину. - Не мог говорить, так пасть драло! - оправдывался Саныч. - Пасть драло...Знаю я тебя! ..Пасть ему драло... *** Салат по-корейски пришлось выкинуть, хоть Саныч и предложил...
Обожаю изучать этот источник народных слов. Там иногда такое попадается, что пока объяснение прочитаешь, всякого напридумываешь. А потом дивишься, что опять слово оказалось не тем, чем казалось на первый взгляд. Собрала для вас 11 интересных экземпляров, попробуйте читать статью с паузой после каждого пункта, чтобы сравнить с первым впечатлением. Ну кого можно по-свойски величать абрамкой? Разве что домашнего питомца или соседа с репутацией запойного пьяницы. Но нет, русский народ догадался дать такое прозвище уникальному зверю! Знакомьтесь, абрамка — это моржонок, моржовый детеныш...