Это ведь ещё Есенин чувствовал в Пастернаке угрозу русскому языку. Завидев его, Пастернака, даже через улицу, Есенин кричал дурашливо: — Эй, Пастернак, морда конская, доколе ты будешь курочить русский язык...». И это ведь ещё до того, как появился «Доктор Живаго». А что бы он кричал, доживи он до тех времён, когда смог бы прочесть этот роман? Думаю, и тут Есенин бы петлёй закончил. Представил, как он читает следующее: «За вороньими гнёздами графининого сада показалась чудовищных размеров исчерна-багровая луна...
С первых глав в романе звучит евангельский мотив. Так, приемный отец осиротевшего Юры Живаго, профессор Веденяпин много размышляет о Христе и его месте в истории, считая, что "человек живет не в природе, а в истории, и что в нынешнем понимании она основана Христом, что Евангелие есть её обоснование"...