Он это сделал! И-16 легендарный ветеран
«It’s a piece of cake» - Кусочек торта, который не съесть: почему лёгкое дело вдруг стало выпечкой? 🍰
Вы когда-нибудь пытались объяснить иностранцу наш «проще пареной репы»? Он бы подумал, что мы едим репу каждый день. Вот так же и с английским. Piece of cake — это их «пареная репа». Только вместо репы — торт. И если вы скажете это в Лондоне, вам улыбнутся. А если скажете в Бостоне — кивнут как своему. Но почему именно cake? Почему не piece of bread или slice of pizza? Тут целая детективная история, и она началась не на кухне. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! В XIX веке в США среди афроамериканских общин был популярен танец cakewalk...