55 прочтений · 1 год назад
Обзор на стихотворение Дилана Томаса "Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы"⬇️ Не уходи смиренно, в сумрак вечной тьмы, Пусть тлеет бесконечность в яростном закате. Пылает гнев на то, как гаснет смертный мир, Пусть мудрецы твердят, что прав лишь тьмы покой. И не разжечь уж тлеющий костер. Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы, Пылает гнев на то, как гаснет смертный мир Не гасни, уходя во мрак ночной. Пусть вспыхнет старость заревом заката. Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Мудрец твердит: ночь - праведный покой, Не став при жизни молнией крылатой. Не гасни, уходя во мрак ночной. Глупец, побитый штормовой волной, Как в тихой бухте - рад, что в смерть упрятан... Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Подлец, желавший солнце скрыть стеной, Скулит, когда приходит ночь расплаты. Не гасни, уходя во мрак ночной. Слепец прозреет в миг последний свой: Ведь были звезды-радуги когда-то... Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Отец, ты - перед черной крутизной. От слез все в мире солоно и свято. Не гасни, уходя во мрак ночной. Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Я очень и очень люблю Дилана Томаса! Слегка аморальный большой ребенок с душой гения покоряет чистотой своих строк и глубочайшим чувством смерти. Стихотворение "Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы" было написано под тяжелыми впечатлениями от вида умирающего отца. В нем я чувствую обиду и протест ребенка перед умирающим родителем, отца в сыне и сына в отце. Поэт отказывается отпускать умирающего и словно тормошит его за плечи просьбой восстать против смерти. Жизнь должна биться ключом в бесконечном зареве, где ее не тронет время и тьма, пожирающая свет. "От слез все в мире солоно и свято." - эта строка навевает ощущение некого наслаждения от собственной истерики (не в плохом смысле). Слезы из обычной соленой воды превращаются в ключ жизненной силы, они освобождают и дарят чувство собственной святости в момент переживания чистейшей эмоции, независящей от обыденного и находящегося извне. Вы помните свои последние слезы? Не минутные выпущенные слезинки, а настоящий водопад облегчения и очищения. Вот частично их я и вижу в словах Дилана Томаса. Конечно, тут есть и горе, без того никак. Поэт написал не только об уходе своего отца, но и о смерти отцов в целом. Мы остаемся одни на Земле, когда теряем родителей. Только со своим умершим родителем и хочется обсуждать его смерть, он должен встать против этой непроглядной разделяющей завесы бытия разных уровней. Никакие мудрецы не будут правы, когда их высказывания коснутся наших жизней. Поэтому мудрость приходит с опытом, скорее всего. Отречение Томаса от изречений мудрых можно понять. Испытавшие на себе жизнь не будут поняты сполна теми, кто только-только приблизился к тому, чтобы коснуться смерти близкого. Обида, боль, страх, одиночество и потерявшийся ребенок. Гениальное стихотворение, просто невероятное! Я могу разобрать каждую строку, но думаю, что лучше каждому увидеть свое. А что думаете о стихотворении вы? Поделитесь в комментариях своими впечатлениями, что думаете об этом поэте?😉
06:44
1,0×
00:00/06:44
13,7K просмотров · 3 года назад
28 прочтений · 3 года назад
Дилан Томас "Не уходи во тьму" (мой волный перевод)
Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы. Пусть тлеет бесконечность в яростном закате, Пылает гнев на то, как гаснет смертный мир. Пусть мудрецы твердят, что прав лишь тьмы покой, И не разжечь уж тлеющий костёр. Ты - Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы. Пусть добряки, последнюю волну упустив, кричат, Какой бы мог бы быть катбэк. И гнев пылает в них на то, как гаснет смертный мир...