Слова с переносным значением: что это такое, примеры употребления Русский язык богат всяческими фразеологизмами, крылатыми выражениями. Для иностранцев, которые собираются посетить Россию слова с переносным значением – это отдельная боль. Даже для многих жителей этой страны является проблемным понять, в каком смысле употреблено определенное слово. Однако мы научились интуитивно ощущать такие подвохи, и воспринимаем их уже как обыденность или красоту родной речи. Что такое прямое значение слова? Слова с прямым значением – это простое обозначение определенных предметов, ощущений, признаков или действий. Такие выражения не могут запутать, а потому их легко воспринимать. Хоть русский язык и очень любит переносные значение, прямые слова в нем занимают большую долю. Фразы с прямым значением не зависят от контекста, они воспринимаются одинаково в любом случае. Как правило, на их основе и строятся выражения, которые имеют куда более глубокий смысл. Появление переносного значения слова У многих из слов русского языка есть четкая окраска. Она может быть эмоциональной или просто физической. Именно ее и использовали при создании переносного значения. Основой таким словам всегда служит прямое значение, а от него уже возникают другие. Неподготовленного человека такие приемы могут поставить в тупик. Однако для знающего русский язык слова в переносном значении становятся интуитивно понятными. Чтобы лучше вникнуть и понять, как создавались такие термины, лучше разобрать пару примеров. 1. Железный. Прямое значение слова – материал, который выполнен из железа, очень крепкое и прочное. Его сложно разрушить и оно очень плохо поддается воздействиям из вне. В прямом значении оно может употребляться в фразах: «железная дверь» или «железный стол». И дверь, и стол в этом случае кажутся нерушимыми. Это прилагательное используется и в переносном значении. Самое яркое выражение – «железные нервы». Если представить себя иностранцем, становится непонятно: как это так, нервы, сделанные из металла? Но для русского человека все кристально ясно. «Железные нервы» значит, что человек силен духом, и его сложно вывести из себя. Также, можно вспомнить выражение «железный занавес». В… Подробнее: https://santa-susanta.ru/russkij-yazyk/etimologiya/slova-s-perenosnym-znacheniem-chto-eto-takoe-primery-upotrebleniya.html
О том, что вводное слово – это крайне независимая часть предложения, знают все. По крайней мере, слышали. О существовании групп вводных по значению и необходимости обособления этих слов также известно многим. Но все же ошибки в задании № 18 ЕГЭ или № 3 ОГЭ по русскому языку ученики допускают с завидной периодичностью. Для того чтобы не спотыкаться в этих заданиях, давайте повторим 4 правила определения вводных слов, их деление на группы, а также поговорим о сложных случаях употребления, когда одно и то же слово может выступать или как вводное, или как член предложения...