Когда мы учились в университете, чтобы получить диплом, дающий право работать преподавателями русского языка как иностранного, у нас часто возникали вопросы к нашим гуру: Что делать на первом уроке?
Какой план этого урока?
Как использовать язык-посредник?... Мы хотели получить подробную инструкцию, по которой можно работать. Наши преподаватели, с моей точки зрения, уклонялись от ответа, говорили общие фразы о том, что на первом уроке мы знакомимся и изучаем алфавит… Убеждали, что когда дело дойдёт до этого самого занятия, мы сами всё поймём и будем действовать по ситуации...
Однажды ко мне пришел иностранный студент с просьбой взять в группу изучающих русский язык его знакомого. Правда, начать заниматься знакомый был готов только месяца через два. Группа же к тому времени училась уже больше месяца. И это для начального уровня – огромный срок: студенты от стадии «Что это за странные русские буквы?» перемещаются к пониманию текста. Учитывая, что тот знакомый совершенно не знал русский язык (то есть был «нулевым»), его шансы «догнать» эту группу были ноль целых ноль десятых...