👋☺️🌸 ПРАКТИКА ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА. БЫСТРОЕ ПОГРУЖЕНИЕ В ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК (Слово сегодняшнего дня смотрите в самом низу) Выбирайте самый подходящий для вас способ практики японского языка👇 ✅ 1. Разговорные группы и семинары. ✅ 2. “Языковой обмен”. Найдите носителя японского, которому интересно изучать ваш родной язык. Вы можете общаться, взаимно помогая друг другу в языковой практике. ✅ 3. Чтение и прослушивание материалов на японском языке. Можно изучать новые слова и выражения, пополнять словарный запас и улучшать произношение, повторяя за носителями языка. ✅ 4. Путешествия в Японию. Это не только отличный способ практики языка, но и море впечатлений и эмоций! Вы полностью погрузитесь в язык и культуру, где вам потребуется использовать японский для ежедневных задач, общения с местными жителями и путешествий. ✅ 5. Использование языковых приложений и онлайн-ресурсов. Они предлагают упражнения, словари и возможность общения с носителями языка. ✅ 6. Ведение личного дневника или блога в соцсетях на японском языке. ✅ 7. Ведение планирования на японском языке. ✅ 8. Курсы и уроки онлайн или офлайн. Изучение японского языка на курсе или присоединение к японскому языковому клубу – отличные способы начать изучать или практиковать японский язык. 👉 Все эти и другие способы практики японского языка используются на моем онлайн-курсе “Японский язык с нуля до уровня N5” по японской системе обучения и я приглашаю вас стать его участником. На этом онлайн-курсе мои ученики начинают говорить на японском языке уже с первого урока, а по его окончании они успешно сдают экзамен JLPT уровня N5 (Noyoku shiken N5), свободно общаются на бытовые темы и готовы к поездке в Японию. Новый набор уже скоро🔥 Выберите способы, которые подходят вам больше всего, и повышайте ваш уровень владения японским языком 👌☺️ —— ▶️ А теперь слово сегодняшнего дня 👇 返礼 / へんれい / henrei - ответный подарок; ответный визит; благодарность; 返礼する/ henrei suru – подарить ответный подарок; наносить ответный визит; отблагодарить; 返礼に何を贈ろうか。/ Henrei ni nani wo okuro:ka? – Что же подарить в ответ? 私は彼の好意の返礼に贈り物をしました。/ Watashi wa kare no ko:i no henrei ni okurimono wo shimashita. – Я подарил (-а) ему подарок в ответ на его доброжелательность. 📣 Слушайте эти фразы на японском языке в видео ниже 🔽 Включите звук 👌☺️
Очень часто люди жалуются, что начали учить японский и сразу забросили: сложно, непонятно, "в России выучить невозможно" и так далее. Эта статья не для тех, кто думает, что японский можно выучить за месяц, без зубрёжки и усилий. Это статья для тех, кто ставит высокие цели и хочет выучить японский язык до высокого уровня (JLPT N2~N1), кто хочет поехать учиться в Японию по гранту, работать в Японии или работать с японским языком в России (переводчик, преподаватель). Если это про вас - то обязательно...