Françoise. Читаем текст и перевод. Глава 6.
Что почитать на французском
Если вы только начали изучать французский, советую читать: ⚜️ обучающие адаптированные тексты (они короткие, лексика подобрана под уровень. Вбейте в поисковик "текст французский А1") ⚜️ то, что вас сильно-сильно интересует, например, если вы кондитер, рецепт французского торта millefeuille (Наполеон) ⚜️ книги для детей (Внимание❗️: НЕ "Маленький принц", т.к. это книга не для детей и написана она не детским языком). Можно вбить в поисковике: "livre enfants français", куча всего выпадет. Или ещё комиксы на французском...
Лучшие переводы культовой зарубежной классики или как не потерять деньги, время и первое впечатление
В одной из недавних статей я наглядно показала, насколько разным может быть перевод одной и той же книги. Перевод для книги на иностранном языке это очень важно, ведь мы фактически читаем ее переданную словами переводчика. И ему надо не просто перевести слова, а еще и передать игру слов автора, причем с учетом разницы в грамматике между языками. От перевода будет зависеть наше впечатление от книги и то понравится она нам или нет. И конечно перевод влияет на бонусы, которые мы получаем в процессе чтения в виде грамотности и умения красиво говорить...