В английском языке имеется немало слов, которые имеют не самый удобный вид для запоминания теми, кто его изучает как иностранный. Особенно это касается латинских заимствований в нем. Можно на эту проблему смотреть проще – начать рассматривать их не как иностранные, а как слова родного русского языка, только несколько испорченные в свое время на Аппенинах. Кто их испортил и зачем? - это уже другой вопрос. Лингвисты в этом уже давно пытаются разобраться и думают, что разобралось. Насколько они разобрались, ниже и увидим...
Базовым учебником курса является Familia Romana, первая часть учебника H.Ørberg. Lingua Latina per se illustrata. Скачайте учебные материалы и внимательно их изучите! Учебник состоит из 35 глав и представляет собой последовательность сцен из жизни римской семьи II-го века нашей эры. Он написан полностью на латыни, но составлен таким образом, что смысл текста становится понятным из контекста, известных слов предыдущего урока, картинок и заметок на полях. При обучении практически нет необходимости обращаться к словарям и искать перевод слов на русский язык. Заметки на полях содержат картинки и примечания...