3 месяца назад
«Немецкий после английского: лёгкий путь или ложное чувство уверенности?»
У некоторых, кто берётся за немецкий с хорошим английским, теплится робкая надежда: мол, ну один язык я уже освоил - второй вообще на изи ща зайдёт. Ну а что? Один корень, общие предки, половина слов - как "двое из ларца". И, как это часто бывает, наши ожидания разбиваются о реальность Хотя сначала всё действительно идёт довольно неплохо. Ну сами сравните: Water — Wasser House — Haus Fish — Fisch Strand — Strand Sand — Sand На первый взгляд — как вечерняя прогулка в голубой лагуне. Можно спокойно...
7 месяцев назад
ТОП-3 ошибки студентов, изучающих немецкий после английского
Из всех студентов, которых мы обучаем в настоящий момент, более 80% - это студенты, изучающие немецкий язык после английского. И в ходе занятий практически все допускаю одни и те же ошибки, о которых мы сегодня расскажем. Ошибка 1 → используют глагол brauchen как полноценную замену глагола müssen по аналогии с английским I need to Глагол brauchen (нуждаться), и правда, может использоваться как альтернатива müssen, но только со словами bloß / nur или с отрицанием kein / nicht. В этом случае второй глагол будет стоять в конце предложения в неопределённой форме (Infinitiv) вместе с частицей zu...