sfd
На каком языке говорят на Кубе и в чем его отличие от кастильского?
Вот вы и попались!
В обеих странах говорят на одном языке — испанском.
Кастильский — вариант испанского, распространенный на Пиренейском полуострове. Считайте, что это историческая родина испанского — именно оттуда язык привезли в Латинскую Америку.
На Кубе говорят на кубинском варианте испанского. Разница лишь в составе лексики, в фонетике и грамматике. В статье мы как раз рассмотрим эти отличия.
Погнали! В отличие от других национальных вариантов языка в Латинской Америке на Карибах используются сразу два местоимения...
Хочу говорить по-испански с кастильским акцентом. А как насчет других, например, андалузского… Какой акцент самый лучший.
Привет, друзья!
Недавно смотрела по испанскому телевидению юмористическую программу, в которой один из участников пародировал андалузский акцент другого. Мы обсудили это со студентами, и они спросили меня, есть ли акцент в Испании, который признан «лучшим» среди других...