Как перевестись в другой колледж?
Нужно ли переводчику высшее образование?
Сначала тезис: нет, не нужно. Теперь подробнее... Речь о лингвистическом образовании, т. е. заголовок можно перефразировать так: «нужно ли учиться на переводчика»? Ремарка: я здесь рассуждаю только о письменном переводе, которым и занимаюсь. С устным переводом совсем другая «кухня», в которой я не компетентна. Моё мнение: чтобы быть среднестатистическим переводчиком, нужно обладать среднестатистическим кругозором и грамотностью в своём родном языке. Пять лет учиться в институте для этого совершенно не нужно...
Можно ли стать переводчиком, просто пройдя экзамен DELF (или другие), не заканчивая колледж при этом?
Эмма Каирова Переводчик, редактор, предприниматель, создатель наставнического проекта для переводчиков Чтобы стать переводчиком, нужно уметь переводить. Где вы обретете это умение -- в колледже ли, университете или самостоятельно -- не важно.
Знание языка -- один из инструментов переводчика. Не единственный и даже не самый главный. Есть люди, знающие 2 языка на одинаково прекрасном уровне (билингвы), совершенно не способные переводить. И...