2 часть от 22 августа
Как я стала переводчиком русского жестового языка
Всем привет, меня зовут Аня, я переводчица русского жестового языка. Сегодня хочу рассказать свою историю, как я пришла в профессию и почему она мне нравится. Эта статья будет полезна тем, кто хочет помогать глухим и слабослышащим. Я училась в КГУФКСТ, занималась танцами в досуговом центре. При подготовке к гала-концерту произошло моё первое знакомство с миром глухих. Две студентки этого же университета пришли обучать нас жестовой песне. Позже я поехала на практику от спортивного университета. Почти всё лето работала спасателем-инструктором в аквапарке...
Студенты кубанских педколледжей смогут выучить жестовый язык
На Кубани студенты педколледжей смогут выучить русский жестовый язык. Обучение для ребят организуют с привлечением гранта губернатора Краснодарского края. Так, будущие педагоги смогут понимать и общаться с глухой и слабослышащей молодёжью. Уроки пройдут в краевом центре с сентября по январь. Суммарно к бучению присоединятся 50 человек, которые заполнят анкету по ссылке до конца августа. Заявки от ребят принимают на конкурсной основе. Занятия включат базовый курс, основы взаимодействия и жестовое пение...