Маша Капуки и игрушки на пляже. Видео на море для детей.
Ольга Кожемякина: для переводчика на первом месте стоит знание родного языка
Ольга Кожемякина – переводчик-синхронист китайского языка. В 1995 году она получила диплом переводчика и преподавателя китайского и английского языков в Забайкальском государственном гуманитарном педагогическом университете имени Чернышевского. Прошла стажировку в педагогическом вузе города Тяньцзинь (КНР). В 2003-м получила высшее экономическое образование. Переводом занимается больше 25 лет. В настоящий момент выступает синхронистом на центральных форумах России. Создала авторский тренинг переводчиков в бизнес-сфере и сфере общественно-политического перевода...
Лейтенантская поэзия Великой Отечественной - Краснознаменный Балтфлот (ч. 1).
Мощная сухопутная когорта лейтенантов-поэтов Великой Отечественной войны до некоторой степени заслоняет их более малочисленных товарищей из Военно-Морского флота. Основные сражения советских вооруженных сил в 1941-45 гг. велись на наземных фронтах, боевые действия на море имели в основном вспомогательное значение. Этот факт приходится признать, что нисколько не умаляет массового героизма советских моряков. Равно не подлежат забвению и поэты-лейтенанты ВМФ СССР военной поры, тем более, что среди них на 22 июня 1941 г...