В Книжную палату Мордовии поступила книга молодого автора, уроженки Ардатовского района республики, журналиста Юлии Мамаевой «Ледстнемасто кодазь каштаз» (с эрз. «Венок, сплетенный из воспоминаний»). В сборник вошло около 70 стихов на эрзянском языке, которые были написаны автором в школьные и студенческие годы. В них отражены размышления о жизни, любви, о поисках себя. Многие стихи посвящены малой Родине, близким людям, родному языку и культуре. Еще одна книга – повесть молодого эрзянского автора, учителя, уроженца Ичалковского района Виталия Картышкина «Ютан велева» (с эрз...
Преподаватели и студенты Филологического факультета МГПУ им. М. Е. Евсевьева перевели на мордовские языки русские народные сказки. Теперь любимые, чуть ли ни с пеленок, «Теремок», «Колобок», «Курочка Ряба», «Репка», «Три медведя» можно прочитать и на мокшанском и эрзянском языках. Книга подойдет носителям сразу трех языков...