329 читали · 8 месяцев назад
«За моей рукописью охотился английский музей»: первый русский перевод «Властелина колец», сделанный пермяком, вышел в самиздате
В 70-х годах советские читатели впервые познакомились с романом Толкина «Властелин колец». Книга, изданная в 1955 году, добралась до СССР только спустя 20 с лишним лет. И то не в виде типографского издания, а распечатанная на пишущей машинке – так называемый самиздат. Имя автора перевода в этой книге не было указано. И только в 90-х, когда Толкина начали официально издавать, выяснилось, что первый перевод «Властелина колец» создал преподаватель Пермского пединститута Александр Грузберг. Накануне...