06:44
1,0×
00:00/06:44
500,2 тыс смотрели · 4 года назад
164 читали · 5 дней назад
Почему в корейском языке транскрипция не на русском?
Если вы начинаете изучать корейский, наверняка замечали: транскрипции корейских слов часто пишут не русскими буквами, а латиницей. Почему так происходит, удобно ли это, и можно ли обойтись без транскрипции совсем? Разбираемся в этой статье. Транскрипция — это способ передать произношение слова из одного языка с помощью букв другого. В корейском языке, например, слово 안녕하세요 (здравствуйте) в транскрипции может выглядеть как annyeonghaseyo. Многие новички спрашивают: а почему бы не писать «аннёнхасёё»?...
303 читали · 3 года назад
Звуки китайского языка. Возможно ли самостоятельно разобраться с произношением и как это сделать?
Проблема многих, кто начинает изучать китайский язык - произношение. Зачастую на курсах и индивидуальные преподаватели уделяют ему не так много времени, что приводит к тому, что носители просто-напросто не понимают, что же вы там говорите. Самые распространеные ошибки: 1) Произнесение звуков китайского языка так, как они записаны в системе Палладия. Тому, кто изучает китайский следует хорошо запомнить, что система Палладия - это система транскрибирования китайских звуков на русский. Она создана...