19,8 тыс читали · 6 лет назад
Почему мои знакомые считают, что я не знаю английского
Наверное, звучит парадоксально, но некоторая часть моих знакомых и родственников свято уверена, что я не знаю английского. Да вот хотя бы пара случаев. *** Спрашивает меня как-то знакомый: - Как на русский переводится «потОф»? Я озадачилась. Говорю: - Может, put off? Тогда это «снимать, откладывать», хотя и другие значения есть. - Нет, точно не «снимать». Там по смыслу не подходит. Ну вот, а я думал, ты английский знаешь и сразу мне скажешь. А ты и не знаешь ничего. Ну что я, объяснять буду...
Как сказать на английском ‘Я НЕ ПОНИМАЮ’?
Возможно, вам это никогда не пригодится. Вдруг вы всегда в любой ситуации все понимаете 👌. Но если-таки случаются ситуации, когда хочется сказать ‘I don’t understand’, то лучше замените это выражение на что-нибудь поинтересней и В ассортименте есть разные выражения и даже идиомы, так что выбирайте, что больше нравится.   1. I haven’t got it / I haven’t got your idea - или то же самое в present simple ‘I can’t/don’t get it/get the idea 2.  I can’t get my head around it - не могу разобрать/не могу...