"Счастье не за горами": типичный разговор с айтишником
На каком языке говорят айтишники. Псевдонаучное исследование. Часть 1. Анализ возникновения айтишного языка
Различные группы человеческого сообщества в процессе развития формируют языковые особенности, которые перерастают в язык, устную и письменную речь группы. Исследование на фокус-группах айтишников (разработчиков, интеграторов и эксплуатантов) в течение последних 13 лет с 2009 года однозначно приводит к выводу о наличии отдельного языкового аппарата в сфере ИТ, который можно именовать и классифицировать ИТ-языком либо более соответствующим термином ИТ-ленгвич. Данный язык сформировался на пересечении русских неологизмов (связь, радио, вычислительная техника и т.п.) и некоторых иностранных внешних воздействий (компьютер, сервер, бит, байт, девайс и т...
Руководство «Как понять “айтишника”?», или говорите, пожалуйста, на понятном языке!
В около IT-шной среде то и дело всплывают в разговоре странные словечки. Разработчики нет-нет, да не «коммитятся», а дизайнеры требуют какие-то «моки». Но даже если вы не понимаете, о чём речь, это не повод отрицать существование особого языка — IT-жаргона. Большинство жаргонизмов и заимствованных слов для IT-сферы пришли к нам из английского языка, аналогов в русском не имеют и обычным человеком воспринимаются как «птичий язык». Но это не значит, что их использование в профессиональной среде является попыткой испортить родную речь...