233 подписчика
Вернуться ко всем статьям: Все статьи о Кипре и греческом языке "Греческий алфавит" В этом цикле уроков мы познакомимся с греческим алфавитом. Цикл понравится и новичкам, и носителям языка. Почему Ларнака имеет два варианта написания по-английски? Почему в греческом две буквы "о"? Греческий алфавит. Согласные (I) Греческий алфавит. Согласные (II) Греческий алфавит. Гласные "Читаем по-гречески" В этом цикле мы научимся читать по-гречески и говорить без сильного акцента. Цикл понравится и новичкам, и носителям языка...
4 года назад
233 подписчика
Предыдущий урок: Учимся читать по-гречески (I) Сегодня мы завершим изучение диграфов и научимся читать по-гречески. На следующем уроке мы послушаем оригинальное произношение греческого алфавита и звуков, а потом потренируемся читать простые слова. У нас сегодня пять "согласных" диграфов. Они самые неприятные, так как могут читаться по-разному. Материал будет довольно сложным. Диграфы γγ и γκ Буквосочетания γγ и γκ оказались трудными ещё для древних греков. Произносить вместе [гг] и [гк] было для греческого языка довольно сложно, поэтому первая [г-] быстро перешла в звук [н-]...
4 года назад
233 подписчика
Мы научились основным правилам чтения. Теперь мы можем читать слова и даже понимать некоторые вывески. Однако пока мы говорим с сильным русским акцентом. Чтобы от него избавиться, нам нужно знать греческие звуки. Сегодня мы устроим первое свидание с каждым из них! Предыдущие уроки можно посмотреть здесь. Алфавит Как я и обещал, для начала мы прослушаем произношение греческого алфавита. Звуки Конечно, греческие звуки не совпадают с русскими или английскими. Более того, в разных диалектах русского, английского и греческого есть свои специфические звуки...
4 года назад
233 подписчика
За два простых урока мы научимся читать по-гречески. Да, всего лишь за два. *** Существуют сотни параметров, по которым можно группировать все современные языки мира. Один из этих параметров — соответствие письма произношению. Насколько отличается то, что мы говорим, от того, что мы пишем. Бывают языки, где письмо практически полностью соответствует чтению. Например, белорусский. Выучил белорусский алфавит и свободно читай: "Масква — сталіца Расеі" или "Салонікі гэта другая сталіца Грэцыі." Есть...
4 года назад