Иберийское имя может быть практически сколь угодно длинным: что-то вроде Симон Хосе Антонио де ла Сантисима Тринидад Боливар де ла Консепсьон-и-Понте Паласиос-и-Бланко (всем хорошо известен как Симон Боливар). Зачем это? Как оно устроено? Начнём с имён, потом про фамилии поговорим.
Одно "основное" имя, понятно дело, есть у всех уроженцев испаноязычного мира. Но при крещении (с целью формирования "набора" святых покровителей или из желания, скажем, проявить уважение к каким-то предкам), ребёнку могут дать и второе имя, и третье, и даже это не предел...
Я влюбилась в испанский язык на сериале «Никто, кроме тебя». «Богатые тоже плачут» шел полностью дублированный, зато в «Никте» был слышен оригинальный текст. Ох, какой же красивый язык!!! Я пыталась его учить, но разумеется мне не хватило мотивации достичь в этом хоть каких-то приличных результатов, потому что «для себя» - это не цель. И вот я на Кубе. Новое поколение уже не говорит по-русски и еще не говорит по-английски. Я очутилась в ситуации, схожей с ситуацией многих моих учеников. И я решила потестить свои же собственные рекомендации в полевых условиях...