Здравствуйте, уважаемые читатели! На связи снова English Cats! Буквально на днях один из моих юных учеников после прохождения тем Present Simple и Present Continuous отправил мне домашнее задание вот с таким вот прекрасным предложением: – Why are you so sad? – I'm just being tired. Как вы понимаете, подразумевалось просто "I'm just tired", но ПОЧЕМУ? А всё ведь предельно просто! Являясь одним из глаголов состояния (stative verbs), to be просто не может ставиться в Present Continuous в обычных ситуациях...
С английскими глаголами вообще приходится много возиться. Скобки научить раскрывать – это ерунда, а вот использовать в речи... Вот это проблема. Да вот яркий пример, я как-то писала об этом. На ЕГЭ надо при описании картинки в одном пункте использовать Present Continuous. Ведь и время это прекрасно знают, и отрабатывали, и вроде даже сами употребляют. А на пробнике – через одного Present Simple фигачат. Вот как так? Поэтому я делаю таким образом. Для отработки Present Continuous можно так. Одного человека выгоняешь за дверь...